日本語 | 简体中文 | 繁體中文 | 한국어

大澤の由来、語源、分布

일본 성씨 어원 사전
https://play.google.com/store/apps/details?id=info.jigensha.jcedfreeGoogle Play で手に入れよう https://apps.apple.com/us/app/id1471109324
↑오프라인 검색 가능한 앱도 이용해보세요
재일 통명 대전

일본 최초, 재일 통명 연구서 「재일 통명 대전」 발매 중!
ネットの電話帳 주택 지도 맛폰!
大澤

Oosawa (おおさわ), Oozawa (おおざわ) 【大澤】 님의 유래와 분포

【大澤】성씨의 유래와 어원

이 엔트리를 Hatena Bookmark에 추가

Oosawa (おおさわ) 【大澤】레벨6
약 29,400명
  일본 성씨 어원 사전

히로시마현. 지형. 沖가 「奥」를 의미하는 사례가 있음. 吉貞 씨의 후손이 칭했다고 전해짐. 시대, 위치 불명. 히로시마현아키타카타시 타카미야초 보고에 분포함. 吉貞ヨシサダ 참조.

유서 깊은 가문의 후손이라는 역사적 맥락이 느껴지는 성씨입니다.

2025년 8월 5일 업데이트

Oozawa (おおざわ) 【大澤】레벨6
약 29,400명
  일본 성씨 어원 사전

구마모토현, 가고시마현·교토부. 지형. 沖의 조수에서 유래. 구마모토현 고시시 노노시마에 분포 있음. 해당 지역은 내륙의 토지.

바다의 조수라는 뜻을 가졌으나 내륙 지역에도 분포한다는 점이 지리학적인 호기심을 유발합니다.

2019년 11월 23일 업데이트

분포수

도도부현 분포도
도도부현 분포도
시구정촌 분포도
시구정촌 분포도
소지역 분포도
소지역 분포도
전국 도도부현 순위
レベル6 1 Saitama-ken(약 5,600명)
2 Toukyou-to(약 4,200명)
3 Kanagawa-ken(약 3,000명)
4 Gunma-ken(약 2,800명)
5 Chiba-ken(약 1,800명)
6 Aichi-ken(약 1,500명)
7 Hokkaidou(약 1,100명)
8 Shizuoka-ken(약 900명)
9 Tochigi-ken(약 900명)
10 Ibaraki-ken(약 800명)
인구약 29,400명
순위650 위
시구정촌 순위
1 Maebashi-shi(약 600명)
2 Fukaya-shi(약 600명)
3 Kiryuu-shi(약 500명)
4 Imabari-shi(약 400명)
5 Kumagaya-shi(약 400명)
6 Takasaki-shi(약 400명)
7 Oota-shi(약 300명)
8 Hachiouji-shi(약 300명)
8 Isesaki-shi(약 300명)
10 Gyouda-shi(약 300명)
소지역 순위
1 埼玉県 深谷市 折之口(약 120명)
2 愛媛県 今治市 野間甲(약 100명)
2 群馬県 みどり市 鹿(약 100명)
4 静岡県 御前崎市 御前崎(약 90명)
5 群馬県 桐生市 菱町(약 90명)
6 群馬県 桐生市 相生町(약 80명)
7 東京都 小金井市 貫井南町(약 70명)
7 群馬県 前橋市 富田町(약 70명)
9 群馬県 桐生市 梅田町(약 60명)
10 茨城県 水戸市 谷津町(약 60명)

더 상세한 분포 보기

「大澤」씨의 유래를 아시는 분, 꼭 정보를 보내주세요!

보내주신 정보는 업데이트에 참고하겠습니다.

관련 자료 (있으면)

    혹시 이 이름을 찾으시나요?

    Oosawa (おおさわ) 【大沢】레벨6
    약 78,500명
    , Oosawa (おおさわ) 【大佐和】레벨2
    약 30명
    , Oosawa (おおさわ) 【太沢】레벨1
    극소수
    , Oosawa (おおさわ) 【太澤】레벨1
    극소수
    , Oozawa (おおざわ) 【大沢】레벨6
    약 78,500명

    관련 항목

    Oozawa (おおざわ) 【大澤】레벨6
    약 29,400명
    에서 참조.

    액세스 수 추이

    최대: 1033 / 월
    2019
    2020
    2021
    2022
    2023
    2024
    ©2017-2025 Yoichi Miyamoto. 本サイトの内容の引用・リンク、Twitter, Facebook等、SNSでの利用は歓迎します。引用の際は出典の記載をお願いします。