日本語 | 简体中文 | 繁體中文 | 한국어

井ノ下の由来、語源、分布

일본 성씨 어원 사전
https://play.google.com/store/apps/details?id=info.jigensha.jcedfreeGoogle Play で手に入れよう https://apps.apple.com/us/app/id1471109324
↑오프라인 검색 가능한 앱도 이용해보세요
재일 통명 대전

일본 최초, 재일 통명 연구서 「재일 통명 대전」 발매 중!
ネットの電話帳 주택 지도 맛폰!
井ノ下

Inoshita (いのした) 【井ノ下】 님의 유래와 분포

【井ノ下】성씨의 유래와 어원

이 엔트리를 Hatena Bookmark에 추가

Inoshita (いのした) 【井ノ下】레벨3
약 300명
  일본 성씨 어원 사전

福岡県.

성씨가 있음. 福岡県 福岡市 히가시구 하코자키의 하코자키궁을 섬기며 에도 시대 말기에 奥 성씨에서 개성했다고 전해짐. オク 참조. 福岡県 北九州市 야하타니시구 고묘에서는 福岡県 福岡市 주오구 조나이가 번청인 후쿠오카 번사가 출가하여 칭했다는 전승이 있음. 추정 시기는 에도 시대 말기.

시나계. 新潟県 上越市 (구: 니시쿠비키군 나다치마치)에서 1997년 6월 19일에 귀화한 기록이 있음. 시나 발음도 인.

코리아계. 東京都 板橋区에서 1959년 4월 22일에 귀화한 기록이 있음. 코리아 발음도 인.

도장(印)이라는 의미가 있어 일본인에게는 매우 인상적이고 기억하기 쉬운 성씨입니다.

2018년 6월 2일 업데이트

분포수

도도부현 분포도
도도부현 분포도
시구정촌 분포도
시구정촌 분포도
소지역 분포도
소지역 분포도
전국 도도부현 순위
レベル3 1 Gifu-ken(약 60명)
2 Kagoshima-ken(약 40명)
2 Aichi-ken(약 40명)
4 Oosaka-fu(약 30명)
5 Shiga-ken(약 20명)
5 Kyouto-fu(약 20명)
7 Fukuoka-ken(약 10명)
7 Miyazaki-ken(약 10명)
9 Shimane-ken(약 10명)
9 Nara-ken(약 10명)
인구약 300명
순위18,040 위
시구정촌 순위
1 Satsumasendai-shi(약 40명)
2 Takayama-shi(약 30명)
3 Nagahama-shi(약 20명)
3 Hida-shi(약 20명)
3 Toyota-shi(약 20명)
6 Kitakyuushuu-shi Moji-ku(약 10명)
6 Kyouto-shi Minami-ku(약 10명)
6 Gero-shi(약 10명)
6 Miyazaki-shi(약 10명)
6 Chita-shi(약 10명)
소지역 순위
1 鹿児島県 薩摩川内市 天辰町(약 20명)
2 滋賀県 長浜市 安養寺(약 20명)
3 岐阜県 高山市 昭和町(약 10명)
4 鹿児島県 薩摩川内市 平佐町(약 10명)
4 岐阜県 飛騨市 新栄町(약 10명)
4 岐阜県 下呂市 古関(약 10명)
4 愛知県 豊田市 乙ケ林(약 10명)

더 상세한 분포 보기

「井ノ下」씨의 유래를 아시는 분, 꼭 정보를 보내주세요!

보내주신 정보는 업데이트에 참고하겠습니다.

관련 자료 (있으면)

    혹시 이 이름을 찾으시나요?

    Inoshita (いのした) 【井下】레벨5
    약 5,600명
    , Inoshita (いのした) 【猪下】레벨3
    약 200명
    , Inoshita (いのした) 【井之下】레벨3
    약 80명
    , Inoshita (いのした) 【伊下】레벨2
    약 40명
    , Inoshita (いのした) 【井野下】레벨2
    약 30명
    , Inoshita (いのした) 【亥下】레벨2
    약 20명
    , Inoshita (いのした) 【井の下】레벨2
    약 20명

    액세스 수 추이

    최대: 140 / 월
    2017
    2018
    2019
    2020
    2021
    2022
    2023
    2024
    2025
    2026
    ©2017-2025 Yoichi Miyamoto. 本サイトの内容の引用・リンク、Twitter, Facebook等、SNSでの利用は歓迎します。引用の際は出典の記載をお願いします。