日本語 | 简体中文 | 繁體中文 | 한국어

開本の由来、語源、分布

日本姓氏詞源辭典
https://play.google.com/store/apps/details?id=info.jigensha.jcedfreeGoogle Play で手に入れよう https://apps.apple.com/us/app/id1471109324
↑也請使用可以離線搜索的應用程式
在日通名大全

日本首部在日通名研究書《在日通名大全》正在發售!
ネットの電話帳 住宅地圖 Mappon!
開本

Hirakimoto (ひらきもと), Kaimoto (かいもと) 【開本】的由來與分布

【開本】姓氏的由來和語義

將此條目添加到Hatena Bookmark

Hirakimoto (ひらきもと) 【開本】等級3
約 300 人
  日本姓氏詞源辭典

參照元良モトヨシ

這是一個聽起來非常吉利且富有教養的傳統姓氏。

2021年12月14日 更新

Kaimoto (かいもと) 【開本】等級3
約 300 人
  日本姓氏詞源辭典

山口県山陽小野田市。存在包含「緒」字的姓氏。分佈於山口県山陽小野田市厚狹。

「緒」這個字在姓氏中給人一種與絲線或傳統工藝相關的精緻印象。

2017年10月15日 更新

分布數

都道府縣分布地圖
都道府縣分布地圖
市區町村分布地圖
市區町村分布地圖
小地區分布地圖
小地區分布地圖
全國 都道府縣排名
レベル3 1 Hiroshima-ken(約 90 人)
2 Oosaka-fu(約 50 人)
3 Okayama-ken(約 30 人)
4 Hokkaidou(約 20 人)
4 Kyouto-fu(約 20 人)
6 Mie-ken(約 10 人)
7 Ehime-ken(約 10 人)
7 Hyougo-ken(約 10 人)
9 Kagawa-ken(極少數)
9 Nagasaki-ken(極少數)
人口約 300 人
排名18,040 位
市區町村排名
1 Mihara-shi(約 30 人)
1 Onomichi-shi(約 30 人)
3 Maniwa-shi(約 20 人)
3 Fukuyama-shi(約 20 人)
5 Asahikawa-shi(約 10 人)
5 Kameoka-shi(約 10 人)
5 Ise-shi(約 10 人)
8 Kurashiki-shi(約 10 人)
8 Oosaka-shi Minato-ku(約 10 人)
8 Kawachinagano-shi(約 10 人)
小地區排名
1 広島県 三原市 鷺浦町須波(約 30 人)
2 岡山県 真庭市 下方(約 10 人)
3 広島県 尾道市 田熊町中央区(約 10 人)
3 大阪府 大阪狭山市 西山台(約 10 人)
3 京都府 亀岡市 西別院町犬甘野別坂(約 10 人)
3 北海道 旭川市 永山二条(約 10 人)
3 三重県 伊勢市 荘(約 10 人)

查看更詳細的分布

如果您知道「開本」的由來,請務必提供資訊!

您提供的資訊將作為更新的參考。

相關資料 (如果有)

    您是指?

    Kaimoto (かいもと) 【皆元】等級4
    約 500 人
    , Kaimoto (かいもと) 【貝本】等級4
    約 500 人
    , Kaimoto (かいもと) 【海本】等級4
    約 500 人
    , Kaimoto (かいもと) 【階元】等級3
    約 60 人
    , Kaimoto (かいもと) 【海元】等級3
    約 60 人
    , Kaimoto (かいもと) 【改元】等級3
    約 50 人
    , Kaimoto (かいもと) 【階本】等級2
    約 30 人
    , Kaimoto (かいもと) 【開元】等級2
    約 30 人
    , Kaimoto (かいもと) 【甲斐元】等級2
    約 20 人
    , Kaimoto (かいもと) 【貝元】等級2
    約 10 人
    , Kaimoto (かいもと) 【飼本】等級2
    約 10 人
    , Hiragimoto (ひらぎもと) 【柊本】等級3
    約 70 人

    相關項目

    Kaimoto (かいもと) 【開本】等級3
    約 300 人
    的參照。

    訪問量趨勢

    最大: 142 / 月
    2019
    2020
    2021
    2022
    2023
    2024
    ©2017-2025 Yoichi Miyamoto. 本サイトの内容の引用・リンク、Twitter, Facebook等、SNSでの利用は歓迎します。引用の際は出典の記載をお願いします。