日本語 | 简体中文 | 繁體中文 | 한국어

猪多の由来、語源、分布

日本姓氏詞源辭典
https://play.google.com/store/apps/details?id=info.jigensha.jcedfreeGoogle Play で手に入れよう https://apps.apple.com/us/app/id1471109324
↑也請使用可以離線搜索的應用程式
在日通名大全

日本首部在日通名研究書《在日通名大全》正在發售!
ネットの電話帳 住宅地圖 Mappon!
猪多

Ida (いだ), Inoda (いのだ) 【猪多】的由來與分布

【猪多】姓氏的由來和語義

將此條目添加到Hatena Bookmark

Ida (いだ) 【猪多】等級2
約 40 人
  日本姓氏詞源辭典

請參照 生亀イキ

龜是吉祥的象徵,這個姓氏給人一種長壽且充滿福氣的感覺。

2023年3月24日 更新

Inoda (いのだ) 【猪多】等級2
約 40 人
  日本姓氏詞源辭典

大阪府大東市地形。源於漂浮的地方與月亮。在大阪府大東市中垣內有分佈。

「浮月」聽起來非常優雅且富有文學氣息,讓人聯想到水面倒映月光的美麗景象。

2019年10月22日 更新

分布數

都道府縣分布地圖
都道府縣分布地圖
市區町村分布地圖
市區町村分布地圖
小地區分布地圖
小地區分布地圖
全國 都道府縣排名
レベル2 1 Hyougo-ken(約 30 人)
2 Kanagawa-ken(極少數)
2 Aichi-ken(極少數)
人口約 40 人
排名排名外
市區町村排名
1 Shisou-shi(約 10 人)
2 Koube-shi Tarumi-ku(約 10 人)
3 Yokosuka-shi(極少數)
3 Nagoya-shi Minami-ku(極少數)
3 Koube-shi Suma-ku(極少數)
3 Akashi-shi(極少數)
3 Himeji-shi(極少數)
小地區排名

查看更詳細的分布

如果您知道「猪多」的由來,請務必提供資訊!

您提供的資訊將作為更新的參考。

相關資料 (如果有)

    您是指?

    Ita (いた) 【井田】等級6
    約 28,500 人
    , Ita (いた) 【伊田】等級5
    約 4,700 人
    , Ita (いた) 【板】等級3
    約 300 人
    , Ita (いた) 【伊多】等級3
    約 200 人
    , Ida (いだ) 【井田】等級6
    約 28,500 人
    , Ida (いだ) 【依田】等級6
    約 25,200 人
    , Ida (いだ) 【伊田】等級5
    約 4,700 人
    , Ida (いだ) 【位田】等級5
    約 2,300 人
    , Ida (いだ) 【猪田】等級5
    約 2,100 人
    , Ida (いだ) 【衣田】等級3
    約 200 人
    , Ida (いだ) 【伊多】等級3
    約 200 人
    , Ida (いだ) 【居田】等級3
    約 200 人
    , Ida (いだ) 【朶】等級3
    約 90 人
    , Ida (いだ) 【維田】等級2
    約 40 人
    , Ida (いだ) 【怡田】等級2
    約 30 人
    , Ida (いだ) 【射田】等級2
    約 20 人
    , Ida (いだ) 【藺田】等級2
    約 10 人
    , Ida (いだ) 【亥田】等級1
    極少數
    , Inota (いのた) 【猪田】等級5
    約 2,100 人
    , Inoda (いのだ) 【猪田】等級5
    約 2,100 人
    , Inoda (いのだ) 【伊野田】等級3
    約 50 人
    , Inoda (いのだ) 【稲生田】等級3
    約 50 人
    , Inoda (いのだ) 【井野田】等級2
    約 40 人
    , Inoda (いのだ) 【猪野田】等級2
    約 20 人

    相關項目

    Inoda (いのだ) 【猪多】等級2
    約 40 人
    的參照。

    訪問量趨勢

    最大: 221 / 月
    2017
    2018
    2019
    2020
    2021
    2022
    2023
    2024
    2025
    2026
    ©2017-2025 Yoichi Miyamoto. 本サイトの内容の引用・リンク、Twitter, Facebook等、SNSでの利用は歓迎します。引用の際は出典の記載をお願いします。