日本語 | 简体中文 | 繁體中文 | 한국어

元松の由来、語源、分布

日本姓氏词源辞典
https://play.google.com/store/apps/details?id=info.jigensha.jcedfreeGoogle Play で手に入れよう https://apps.apple.com/us/app/id1471109324
↑也请使用支持离线搜索的应用程序
在日通名大全

日本首部在日通名研究书《在日通名大全》正在发售!
ネットの電話帳 住宅地图 Mappon!

「元松」さんの名字の分布数。

カンマ区切りで複数の名字を指定できます。

「元松」の語源

「元松」の分布
排名
1 Kumamoto-shi(约 70 人)
2 Uki-shi(约 50 人)
3 Miyako-gun Miyako-machi(约 40 人)
4 Yatsushiro-shi(约 20 人)
4 Yatsushiro-gun Hikawa-chou(约 20 人)
4 Arao-shi(约 20 人)
4 Nagasaki-shi(约 20 人)
8 Kamakura-shi(约 20 人)
9 Okegawa-shi(约 10 人)
9 Kusu-gun Kusu-machi(约 10 人)
9 Uto-shi(约 10 人)
9 Kitakyuushuu-shi Kokurakita-ku(约 10 人)
13 Kishima-gun Kouhoku-machi(约 10 人)
13 Okazaki-shi(约 10 人)
13 Chita-shi(约 10 人)
13 Toyokawa-shi(约 10 人)
13 Higashikurume-shi(约 10 人)
13 Sagamihara-shi(约 10 人)
13 Kitakyuushuu-shi Yahatahigashi-ku(约 10 人)
13 Kitakyuushuu-shi Yahatanishi-ku(约 10 人)
13 Yukuhashi-shi(约 10 人)
22 Tosu-shi(极少数)
22 Itami-shi(极少数)
22 Chiba-shi Midori-ku(极少数)
22 Ichihara-shi(极少数)
22 Kisaradzu-shi(极少数)
22 Saitama-shi(极少数)
22 Ageo-shi(极少数)
22 Kazo-shi(极少数)
22 Kawaguchi-shi(极少数)
22 Tokorozawa-shi(极少数)
22 Sayama-shi(极少数)
22 Han'nan-shi(极少数)
22 Kure-shi(极少数)
22 Fukuyama-shi(极少数)
22 Uwajima-shi(极少数)
22 Matsuyama-shi(极少数)
22 Ichinomiya-shi(极少数)
22 Nagoya-shi Chikusa-ku(极少数)
22 Nagoya-shi Higashi-ku(极少数)
22 Kasugai-shi(极少数)
22 Inuyama-shi(极少数)
22 Chuuou-ku(极少数)
22 Oota-ku(极少数)
22 Kodaira-shi(极少数)
22 Machida-shi(极少数)
22 Nishitoukyou-shi(极少数)
22 Adachi-ku(极少数)
22 Ootsu-shi(极少数)
22 Kamiamakusa-shi(极少数)
22 Amakusa-shi(极少数)
22 Tamana-gun Nankan-machi(极少数)
22 Miura-gun Hayama-machi(极少数)
22 Yamato-shi(极少数)
22 Zama-shi(极少数)
22 Yokohama-shi Minami-ku(极少数)
22 Fujisawa-shi(极少数)
22 Kurume-shi(极少数)
22 Kitakyuushuu-shi Kokuraminami-ku(极少数)
22 Kitakyuushuu-shi Moji-ku(极少数)
22 Oomuta-shi(极少数)
22 Dazaifu-shi(极少数)
22 Asakura-gun Chikuzen-machi(极少数)
22 Fukuoka-shi Minami-ku(极少数)
22 Chikugo-shi(极少数)
22 Onga-gun Okagaki-machi(极少数)
22 Ryuugasaki-shi(极少数)
22 Higashichikuma-gun Omi-mura(极少数)
©2017-2025 Yoichi Miyamoto. 本サイトの内容の引用・リンク、Twitter, Facebook等、SNSでの利用は歓迎します。引用の際は出典の記載をお願いします。