名字の由来、語源、分布

日本姓氏語源辞典
世界各国姓事情

イスラエル国

自称 מדינת ישראל (Medīnat Yisrā'el, ヘブライ語) 英語名 State of Israel
人口 8,157,300人(2014年)
姓数 49,529個以上。Forebears による1人の姓の順位(2014年)。上位5姓で約6.4%を占めることから上位5姓で約6%の日本とほぼ同数と推定した場合は約100,000個。

特徴
イスラエルは、アラビア語を母語とするミズラヒム、スペインなどからのセファルディム、ドイツなどからのアシュケナジムといった各地からのユダヤ人が集まったため姓も多様である。そのなかでもアシュケナジムの姓には、ドイツやハンガリーの地名に「~出身」を意味する -er や -sky が付く場合が多い。

民族構成(2007年)
ユダヤ人 75.6%
アラブ人 20.0%

イスラエルのユダヤ人の人口構成( 推定
アシュケナジム 2,800,000人~4,000,000人
セファルディム 725,000人
ミズラヒム 3,100,000人

接辞の例(アラム語、ヘブライ語)
bar- 「~の子」
bat- 「~の娘」
bath- 「~の娘」
ben- 「~の子」

アシュケナジム系の姓の接辞(ドイツ語)
-baum 「木」
-thal 「谷」
-stamm 「木の幹」
-stein 「石」

他に動物や金属で飾った姓も多い。

ユダヤ人の創姓
ヨーロッパでのユダヤ人の創姓の許可は1787年の神聖ローマ帝国のガリツィア、ブコビナから始まった。『The origin of Jewish family names』(Nelly Weiss, P. Lang, 2002)17ページ。

役人に払った金に応じて創姓したことを「信憑性の高いうわさ」と表現。植物、貴金属は高価、金属は安い、動物は無料。悪意のある役人は侮蔑する名前を命名した。
『ガリツィアのユダヤ人 ポーランド人とウクライナ人のはざまで』(野村真理、人文書院、2008)75ページ。

貴金属と植物の名前に関して「ロマンチックな希望と現実的欲望を組み合わせたものが多いようである」とする。
『十字架のユダヤ人 誤解されし民族と日本人』(小谷瑞穂子、サイマル出版会、1985)105ページ。

オーストリアでは良い意味の場合は高い料金。金を払えない場合は悪い意味となった。
ゾンネンシャイン(Sonnenschein) ドイツ語で「日光」
ローゼンタール(Rosenthal) ドイツ語で「薔薇の谷」
エデルシュタイン(Edelstein) ドイツ語で「高貴な石」
ブルムベルク(Brumberg)ドイツ語で「花の咲く山」
アルメンフロイント(Armenfreund) ドイツ語で「貧しい友」
オクセンシュヴァンツ(Ochsenschwantz) ドイツ語で「牛のしっぽ」
カナルゲルッフ(Kanalgeruch) ドイツ語で「運河の匂い」
『ギネスの名前百科』(L.ダンクリング、佐々木謙一編訳、研究社出版、1984)73ページ。

「時には、ちょっと信じられないようなやり方で新しい名前が生まれたことが報告されている。あるとき、ユダヤ人が名をたずねられて、『私たちはわかりません』と答えたヘブライ語のアヌ・ロ・ナイダを、聞いた方で名前だと思い込んで、ニューダ(Neuda)と記録してそのまま氏になってしまった例があるという」
『名前と人間』(田中克彦、岩波書店、1996)107ページから108ページ。時代、位置不詳。

「ドイツ系ユダヤ人にもっとも好まれている『バラ』の花と地名要素が組み合わされてできた姓を若干あげておこう。もちろん省略されて Rosen, Rose, Ross となっているものも多い。(中略)これらは、いわゆる "Rosen" (Rose) names と呼ばれている姓で、地名要素と結びついているものが多いが、中には単に響きがよく、意味がよいというだけで、でたらめにつけられているものもある」
『続 英米人の姓名 由来と史的背景』(木村正史、鷹書房弓プレス、1997)125ページ。

中略の部分にあったアルファベットで記した姓をカタカナとドイツ語での意味をあわせて以下で列挙する。
ローゼンバッハ(Rosenbach)「バラの小川」、ローゼンバンド(Rosenband)「バラの花輪」、ローゼンバウム(Rosenbaum)「バラの木」、ローゼンブラット(Rosenblatt)「バラの葉」、ローゼンブルーム(Rosenbloom)「バラの花」、ローゼンブルーム(Rosenblum)「バラの花」、ローゼンブルース(Rosenbluth)「バラの花」、ローゼンブッシュ(Rosenbusch)「バラの薮」、ローゼンクランツ(Rosencrantz)「バラの花冠」、ローゼンダール(Rosendale)「バラの谷」、ローゼンフェルト(Rosenfeld)「バラの花」、ローゼンガルト(Rosengard)「バラの農場」、ローゼンハイム(Rosenheim)「バラの家」、ローゼンホルツ(Rosenholts)「バラの森」、ローゼンクランツ(Rosenkrantz)「バラの花冠」、ローゼンマイヤー(Rosenmayer)「バラの園の管理者」、ローゼンシュタット(Rosenstadt) 「バラの都市」、ローゼンタール(Rosenthal)「バラの谷」、ローゼンシュタイン(Rosenstein)「バラの石」、ローゼンシュトック(Rosentock)「バラの薮」、ローゼンツヴァイク(Rosenzweig)「バラの枝」、ローゼンヴァルト(Rosenwald)「バラの森」。

日本でバラに相当する植物には「藤」がある。ローゼンと同じく第一要素に「藤」があるユダヤ人と似ている姓の例を挙げる。
藤井、藤家、藤浦、藤江、藤枝、藤尾、藤岡、藤上、藤川、藤木、藤極、藤坂、藤崎、藤沢、藤澤、藤下、藤島、藤末、藤田、藤高、藤谷、藤近、藤戸、藤友、藤中、藤長、藤野、藤範、藤林、藤春、藤平、藤間、藤曲、藤巻、藤松、藤村、藤本、藤元、藤森、藤盛、藤山、藤吉、藤原。

「ユダヤ人の名にはそのオトのひびきも意味も美しいものが多い。ローゼンタール(ばらの谷)、リリエンタール(百合の谷)、レーヴェンタール(獅子の谷)、ブルーメンガルテン(花園)、ブルーメンタール(花の谷)など。またアプフェルバウム(りんごの樹)、ビルンバウム(梨の樹)などというまるで児童画のテーマのような、印象のくっきりした名もある」
『名前と人間』(田中克彦、岩波書店、1996)115ページ。

別に日本人の人名についても記している。
「日本人の氏は、藤、鈴、田、井、村、木、森、林などなどの文字を中心にした、どれをとってみても、花鳥風月的なあたりさわりのないものが多い。これは目立たないことを徳とし、強烈な性格を好まない日本社会の特色を示しているように思われる」
『名前と人間』(田中克彦、岩波書店、1996)170ページ。

イスラエル国の姓ランキング(2014年)

順位 姓 人口 語源
1 Cohen 159,587 ヘブライ語。「聖職者」
2 Levy 97,667 ヘブライ語。「結びつける」。聖職者の補佐役から。
3 Mizrahi 29,144 ヘブライ語。「東」
4 Peretz 25,780
5 Bitton 24,460
6 Dahan 20,554
7 Agbaria 18,751
8 Avraham 18,684 個人名。「アブラハム」
9 Friedman 18,378 ドイツ語。「平和の人」
10 Yosef 17,132
11 Amar 17,084
12 Katz 16,903 「正義の聖職者」を意味する Kohen-Zedek の短縮形。
13 Mhamid 16,379
14 Azoulay 15,603
15 Malkah 15,518
16 Khatib 15,109
17 Zoabi 15,078
18 Dud 14,894
19 Jabarin 14,749
20 Vaknin 13,725
21 Weiss 13,616 ドイツ語。「白」
22 Gabay 13,259
23 Shapiro 13,219
24 Chided 13,169
25 Ohayon 12,830
26 Lavyan 12,458
27 Mahagna 12,226
28 Mor 11,493
29 Ben Dod 11,288
30 Adri 11,175
31 Bar 11,068
32 Klein 10,930 ドイツ語。「小さい」
33 Tal 10,845
34 Yaakv 10,843
35 Segel 10,804
36 Msheh 10,676
37 Alon 10,581
38 Ashknaziy 10,564 「アシュケナジム」。ただしセファルディムに多い。
39 Saad 10,525
40 Goldstein 10,328 ドイツ語。「金の石」
41 Chazan 10,006
41 Yitzchak 10,006
43 Chen 9,902
44 Ohana 9,895
45 Suad 9,740
46 Golan 9,569
47 Suissa 9,517
48 Aharn 9,379
49 Sharatz 9,373
50 Shalom 9,339
51 Rosenberg 9,332
52 Eliyahu 9,221
53 Elbaz 9,185
54 Bekher 9,088
55 Greenberg 9,035
56 Barukh 8,765
57 Khoury 8,763
58 Shemesh 8,612
59 Feldman 8,584
60 Dayan 8,572
61 Attias 8,515
62 Sharabi 8,466
63 Sharon 8,432
64 Stern 8,310
65 Rabinowitz 8,225
66 Nachum 8,220
67 Shoashoon 8,057
68 Taha 8,029
69 Darawshi 7,999
70 Laviy 7,948
71 Mimen 7,928
72 Meiyr 7,922
73 Ovdeyha 7,917
74 Benhamou 7,817
75 Nichem 7,698
76 Mimun 7,666
77 Shachar 7,641
78 Turgeman 7,633
79 Nagar 7,599
80 Masaru 7,565
81 Shoshan 7,499
82 Kabha 7,440
83 Goldberg 7,345 ドイツ語。「金の山」
84 Abramov 7,339
85 Assouline 7,313
86 Leibowitz 7,143
87 Ibrahim 7,089
88 Kadosh 7,075
89 Schwartz 6,968 ドイツ語。「黒」
90 Chsen 6,918
91 Robin 6,917
92 Nisur 6,863
93 Ezra 6,835
94 Amsalem 6,810
95 Berkowitz 6,768
96 Amash 6,691
97 Chayiym 6,679
98 Awad 6,670
99 Jacoby 6,640
100 Savage 6,632  

出典

http://forebears.co.uk/israel#surnames
本来の出典は不明。

参考
ユダヤ人の姓名
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%A6%E3%83%80%E3%83%A4%E4%BA%BA%E3%81%AE%E5%A7%93%E5%90%8D
All Hebrew Names(英語)
http://www.allhebrewnames.com/hebnames/en/home.seam