日本語 | 简体中文 | 繁體中文 | 한국어

飯高の由来、語源、分布

일본 성씨 어원 사전
https://play.google.com/store/apps/details?id=info.jigensha.jcedfreeGoogle Play で手に入れよう https://apps.apple.com/us/app/id1471109324
↑오프라인 검색 가능한 앱도 이용해보세요
재일 통명 대전

일본 최초, 재일 통명 연구서 「재일 통명 대전」 발매 중!
ネットの電話帳 주택 지도 맛폰!
飯高

Iitaka (いいたか), Iidaka (いいだか) 【飯高】 님의 유래와 분포

【飯高】성씨의 유래와 어원

이 엔트리를 Hatena Bookmark에 추가

Iitaka (いいたか) 【飯高】레벨5
약 3,400명
  일본 성씨 어원 사전

島根県, 北海道, 愛知県. '다이오쿠'라는 읽기는 희귀함.

大矢의 이형. 三重県 熊野市 이소자키초(구: 후루도마리)에 아즈치모모야마 시대, 愛知県 名古屋市, 徳島県 徳島市 도쿠시마초 조나이가 번청인 도쿠시마 번사에 에도 시대에 있었다. 해당 번사는 静岡県 서부(구: 도토미국)에서 남북조 시대에 「大矢」라고 표기했다고 전함. 三重県 志摩市 아고초 우가타에서는 해당 지역의 大矢 씨와의 혼동을 피하기 위해 '다이오쿠'로 발음을 변경했다고 전함. 추정으로는 에도 시대.

職業. 鹿児島県 大島郡知名町에서는 류쿠 왕국 시대의 직책인 大屋子에 의한 明治新姓이라고 전함.

職業. 青森県 西津軽郡深浦町 모리야마 마츠우라에서는 향사의 존칭인 「大屋」에서 유래했다고 전함. 추정으로는 明治新姓.

일본인에게 大屋는 큰 집이라는 의미처럼 가문의 뿌리가 깊고 지역 사회에서 본가로서의 무게감이 느껴지는 성씨입니다.

2021년 11월 26일 업데이트

Iidaka (いいだか) 【飯高】레벨5
약 3,400명
  일본 성씨 어원 사전

飯高イイタカ参照。

2019년 10월 5일 업데이트

분포수

도도부현 분포도
도도부현 분포도
시구정촌 분포도
시구정촌 분포도
소지역 분포도
소지역 분포도
전국 도도부현 순위
レベル5 1 Chiba-ken(약 1,500명)
2 Toukyou-to(약 400명)
3 Kanagawa-ken(약 300명)
4 Fukushima-ken(약 200명)
5 Saitama-ken(약 200명)
6 Yamanashi-ken(약 130명)
7 Ibaraki-ken(약 100명)
8 Shizuoka-ken(약 90명)
9 Nagano-ken(약 70명)
9 Hokkaidou(약 70명)
인구약 3,400명
순위3,591 위
시구정촌 순위
1 Iwaki-shi(약 200명)
2 Sakura-shi(약 200명)
3 Ooamishirasato-shi(약 130명)
4 Sanbu-gun Kujuukuri-machi(약 120명)
5 Tougane-shi(약 90명)
5 Inzai-shi(약 90명)
7 Mobara-shi(약 80명)
8 Isumi-shi(약 70명)
9 Setagaya-ku(약 60명)
10 Toumi-shi(약 60명)
소지역 순위
1 千葉県 印西市 荒野(약 70명)
2 千葉県 佐倉市 寺崎(약 70명)
3 千葉県 山武郡九十九里町 粟生(약 60명)
4 長野県 東御市 祢津祢津東町(약 50명)
5 千葉県 大網白里市 四天木乙(약 40명)
6 埼玉県 越谷市 川柳町(약 40명)
7 千葉県 大網白里市 清名幸谷(약 30명)
7 千葉県 山武郡九十九里町 片貝(약 30명)
7 山梨県 笛吹市 新井原(약 30명)
7 千葉県 東金市 砂古瀬(약 30명)

더 상세한 분포 보기

「飯高」씨의 유래를 아시는 분, 꼭 정보를 보내주세요!

보내주신 정보는 업데이트에 참고하겠습니다.

관련 자료 (있으면)

    관련 항목

    Iidaka (いいだか) 【飯高】레벨5
    약 3,400명
    에서 참조.

    액세스 수 추이

    최대: 218 / 월
    2019
    2020
    2021
    2022
    2023
    2024
    ©2017-2025 Yoichi Miyamoto. 本サイトの内容の引用・リンク、Twitter, Facebook等、SNSでの利用は歓迎します。引用の際は出典の記載をお願いします。