日本語 | 简体中文 | 繁體中文 | 한국어

森光の由来、語源、分布

일본 성씨 어원 사전
森光

Morimitsu (もりみつ) 【森光】 님의 유래와 분포

森光의 요점

읽기
もりみつ (Morimitsu)
전국 인원수
약 3,300명
전국 순위
3,657 위
많은 지역
Fukuoka-kenKouchi-kenHiroshima-ken

이 성씨는 3건의 정보 제공을 참고하여 업데이트되었습니다.

【森光】성씨의 유래와 어원

Morimitsu (もりみつ) 【森光】레벨5
약 3,300명
  일본 성씨 어원 사전

宮崎県, 鹿児島県長崎県. 지형. 宮崎県 えびの市 大明司에 에도 시대에 있었던 가도와리 제도(門割制度)의 水清田門에서 유래. 문 이름은 물이 맑은 논에서 따옴. 문에 의한 메이지 신성.

맑은 물이 흐르는 평화로운 논 풍경이 연상되며, 사쓰마 번 특유의 가문 제도 역사가 담겨 있어 흥미롭습니다.

2024년 5월 5일 업데이트

분포수

도도부현 분포도
도도부현 분포도
시구정촌 분포도
시구정촌 분포도
소지역 분포도
소지역 분포도
전국 도도부현 순위
レベル5 1 Fukuoka-ken(약 900명)
2 Kouchi-ken(약 800명)
3 Hiroshima-ken(약 300명)
4 Oosaka-fu(약 200명)
5 Yamaguchi-ken(약 200명)
6 Okayama-ken(약 120명)
7 Hyougo-ken(약 100명)
8 Aichi-ken(약 90명)
9 Toukyou-to(약 70명)
10 Kanagawa-ken(약 70명)
인구약 3,300명
순위3,657 위
시구정촌 순위
1 Susaki-shi(약 600명)
2 Kurume-shi(약 500명)
3 Kouchi-shi(약 200명)
4 Toyota-gun Kawajiri-chou(약 50명)
5 Shuunan-shi(약 40명)
5 Kurashiki-shi(약 40명)
7 Toyota-shi(약 40명)
8 Ube-shi(약 30명)
8 Kitakyuushuu-shi Yahatanishi-ku(약 30명)
10 Fukuoka-shi Minami-ku(약 30명)
소지역 순위
1 高知県 須崎市 大谷(약 300명)
2 福岡県 久留米市 善導寺町木塚(약 200명)
3 高知県 須崎市 吾井郷乙(약 50명)
4 福岡県 久留米市 善導寺町飯田(약 30명)
4 福岡県 久留米市 山本町豊田(약 30명)
6 高知県 須崎市 野見(약 30명)
7 広島県 豊田郡川尻町 西(약 30명)
7 高知県 須崎市 多ノ郷甲(약 30명)
9 福岡県 久留米市 国分町(약 20명)
9 福岡県 久留米市 上津町(약 20명)

더 상세한 분포 보기

「森光」씨의 유래를 아시는 분, 꼭 정보를 보내주세요!

보내주신 정보는 업데이트에 참고하겠습니다.

정보 제공을 참고하여 본문을 업데이트한 경우 이 페이지에 건수로 표시합니다.

관련 자료 (있으면)

    혹시 이 이름을 찾으시나요?

    Morimitsu (もりみつ) 【森満】레벨4
    약 600명
    , Morimitsu (もりみつ) 【盛満】레벨4
    약 500명
    , Morimitsu (もりみつ) 【守光】레벨3
    약 130명
    , Morimitsu (もりみつ) 【盛光】레벨3
    약 70명
    , Morimitsu (もりみつ) 【毛利光】레벨2
    약 30명
    , Morimitsu (もりみつ) 【守満】레벨2
    약 30명
    , Morimitsu (もりみつ) 【盛滿】레벨2
    약 10명
    , Morimitsu (もりみつ) 【森滿】레벨1
    극소수

    관련 항목

    Morimitsu (もりみつ) 【守光】레벨3
    약 130명
    , Morimitsu (もりみつ) 【毛利光】레벨2
    약 30명
    성 있음.

    액세스 수 추이

    최대: 776 / 월
    2017
    2018
    2019
    2020
    2021
    2022
    2023
    2024
    2025
    2026
    ©2017-2026 Yoichi Miyamoto. 本サイトの内容の引用・リンク、Twitter, Facebook等、SNSでの利用は歓迎します。引用の際は出典の記載をお願いします。