日本語 | 简体中文 | 繁體中文 | 한국어

本堀の由来、語源、分布

일본 성씨 어원 사전
https://play.google.com/store/apps/details?id=info.jigensha.jcedfreeGoogle Play で手に入れよう https://apps.apple.com/us/app/id1471109324
↑오프라인 검색 가능한 앱도 이용해보세요
재일 통명 대전

일본 최초, 재일 통명 연구서 「재일 통명 대전」 발매 중!
ネットの電話帳 주택 지도 맛폰!
本堀

Honbori (ほんぼり), Motohori (もとほり) 【本堀】 님의 유래와 분포

【本堀】성씨의 유래와 어원

이 엔트리를 Hatena Bookmark에 추가

Honbori (ほんぼり) 【本堀】레벨3
약 200명
  일본 성씨 어원 사전

福岡県, 東京都, 富山県. 코노, 무쿠노도 포함하는 분포. 福岡県에서 코노, 무쿠노, 大阪府에서 무카노가 존재. 무키노, 무코우노, 무코노는 희귀함.

지형. 맞은편의 들판(野)에서. 岩手県 岩手郡雫石町에서는 본가의 맞은편 들판에 분가하여 칭했다고 전해짐. 추정으로는 에도 시대. 大分県 宇佐市 인나이마치 신도에서는 농업에 종사했다고 전해짐. 추정으로는 에도 시대. 大分県 宇佐市 고무카노 부근(옛 지명: 向野)은 헤이안 시대에 기록이 있는 지명임. 지명은 무쿠노. 大分県 中津市 니노초가 번청이었던 나카쓰 번사로 에도 시대에 있었음. 해당 번사의 후손이라는 전승이 있음. 전승상의 발음은 무키노.

熊本県 葦北郡芦北町 오니타의 소자(小字)인 무카이오니타에서 발상. 무카이오니타의 '向'을 사용함. 해당 지역 부근에 분포가 있음.

'向野'라는 성씨는 '들판을 마주보고 있다'는 소박한 정취가 느껴지며, 평화로운 농촌 풍경과 성실한 이미지가 떠오르는 이름입니다.

2021년 12월 26일 업데이트

Motohori (もとほり) 【本堀】레벨3
약 200명
  일본 성씨 어원 사전

幸住コウスミ 참조.

행복하게 거주한다는 뜻이 담긴 아주 상서롭고 긍정적인 느낌의 성씨입니다.

2017년 10월 15일 업데이트

분포수

도도부현 분포도
도도부현 분포도
시구정촌 분포도
시구정촌 분포도
소지역 분포도
소지역 분포도
전국 도도부현 순위
レベル3 1 Kumamoto-ken(약 80명)
2 Fukuoka-ken(약 30명)
3 Kagoshima-ken(약 10명)
4 Nara-ken(약 10명)
4 Oosaka-fu(약 10명)
6 Nagano-ken(극소수)
6 Nagasaki-ken(극소수)
6 Ibaraki-ken(극소수)
6 Kanagawa-ken(극소수)
6 Tochigi-ken(극소수)
인구약 200명
순위22,045 위
시구정촌 순위
1 Kumamoto-shi(약 70명)
2 Kitakyuushuu-shi Yahatahigashi-ku(약 10명)
2 Kitakyuushuu-shi Yahatanishi-ku(약 10명)
2 Kanoya-shi(약 10명)
2 Arao-shi(약 10명)
2 Nara-shi(약 10명)
7 Atsugi-shi(극소수)
7 Sano-shi(극소수)
7 Munakata-shi(극소수)
7 Fukuoka-shi Hakata-ku(극소수)
소지역 순위
1 熊本県 熊本市 鰐瀬(약 40명)
2 熊本県 荒尾市 西原町(약 10명)
2 熊本県 熊本市 阿高(약 10명)

더 상세한 분포 보기

「本堀」씨의 유래를 아시는 분, 꼭 정보를 보내주세요!

보내주신 정보는 업데이트에 참고하겠습니다.

관련 자료 (있으면)

    혹시 이 이름을 찾으시나요?

    Motohori (もとほり) 【本告】레벨4
    약 600명
    , Motohori (もとほり) 【元堀】레벨2
    약 10명

    관련 항목

    Motohori (もとほり) 【本堀】레벨3
    약 200명
    에서 참조.

    액세스 수 추이

    최대: 94 / 월
    2019
    2020
    2021
    2022
    2023
    2024
    ©2017-2025 Yoichi Miyamoto. 本サイトの内容の引用・リンク、Twitter, Facebook等、SNSでの利用は歓迎します。引用の際は出典の記載をお願いします。