日本語 | 简体中文 | 繁體中文 | 한국어

大木場の由来、語源、分布

일본 성씨 어원 사전
https://play.google.com/store/apps/details?id=info.jigensha.jcedfreeGoogle Play で手に入れよう https://apps.apple.com/us/app/id1471109324
↑오프라인 검색 가능한 앱도 이용해보세요
재일 통명 대전

일본 최초, 재일 통명 연구서 「재일 통명 대전」 발매 중!
ネットの電話帳 주택 지도 맛폰!
大木場

Ookoba (おおこば), Ookiba (おおきば) 【大木場】 님의 유래와 분포

【大木場】성씨의 유래와 어원

이 엔트리를 Hatena Bookmark에 추가

Ookoba (おおこば) 【大木場】레벨3
약 400명
  일본 성씨 어원 사전

茨城県笠間市, 茨城県那珂市. 小河原의 변형. 茨城県笠間市来栖에 분포함.

'축하'를 의미하는 한자가 포함되어 있어 예의 바르고 상서로운 느낌을 주는 성씨입니다.

2020년 11월 13일 업데이트

Ookiba (おおきば) 【大木場】레벨3
약 400명
  일본 성씨 어원 사전

가나가와현, 효고현야마구치현. 사물. 작은 부들(蒲)에서 유래. 야마구치현대島군 스오오오시마초 니시미카마는 전국시대에 '三蒲郷'라고 불렀던 지명. 해당 지역에 분포함.

식물의 이름을 지명과 연결해 성씨로 삼은 점이 자연 친화적이고 운치 있게 느껴집니다.

2017년 10월 15일 업데이트

분포수

도도부현 분포도
도도부현 분포도
시구정촌 분포도
시구정촌 분포도
소지역 분포도
소지역 분포도
전국 도도부현 순위
レベル3 1 Miyazaki-ken(약 200명)
2 Kagoshima-ken(약 60명)
3 Oosaka-fu(약 30명)
4 Kumamoto-ken(약 20명)
5 Chiba-ken(약 20명)
6 Saga-ken(약 10명)
7 Gifu-ken(약 10명)
7 Mie-ken(약 10명)
9 Kanagawa-ken(극소수)
9 Shiga-ken(극소수)
인구약 400명
순위15,324 위
시구정촌 순위
1 Ebino-shi(약 200명)
2 Kagoshima-shi(약 30명)
3 Miyazaki-shi(약 20명)
3 Minamikyuushuu-shi(약 20명)
5 Ashikita-gun Ashikita-machi(약 10명)
5 Takayama-shi(약 10명)
5 Higashioosaka-shi(약 10명)
5 Chiba-shi Inage-ku(약 10명)
5 Kameyama-shi(약 10명)
10 Hitoyoshi-shi(극소수)
소지역 순위
1 宮崎県 えびの市 原田(약 120명)
2 宮崎県 えびの市 末永(약 20명)
3 鹿児島県 南九州市 神殿(약 10명)
4 岐阜県 高山市 赤保木町(약 10명)
4 宮崎県 えびの市 上江(약 10명)
4 熊本県 葦北郡芦北町 黒岩(약 10명)
4 三重県 亀山市 布気町(약 10명)

더 상세한 분포 보기

「大木場」씨의 유래를 아시는 분, 꼭 정보를 보내주세요!

보내주신 정보는 업데이트에 참고하겠습니다.

관련 자료 (있으면)

    혹시 이 이름을 찾으시나요?

    Ookiba (おおきば) 【大木葉】레벨2
    약 30명
    , Ookiba (おおきば) 【大牙】레벨1
    극소수
    , Ookoba (おおこば) 【大古場】레벨4
    약 500명

    관련 항목

    Ookiba (おおきば) 【大木葉】레벨2
    약 30명
    , Ookiba (おおきば) 【大牙】레벨1
    극소수
    성 있음.

    Ookiba (おおきば) 【大木場】레벨3
    약 400명
    , Ookiba (おおきば) 【大木葉】레벨2
    약 30명
    , Ookiba (おおきば) 【大牙】레벨1
    극소수
    에서 참조.

    액세스 수 추이

    최대: 143 / 월
    2019
    2020
    2021
    2022
    2023
    2024
    ©2017-2025 Yoichi Miyamoto. 本サイトの内容の引用・リンク、Twitter, Facebook等、SNSでの利用は歓迎します。引用の際は出典の記載をお願いします。