日本語 | 简体中文 | 繁體中文 | 한국어

菅本の由来、語源、分布

일본 성씨 어원 사전
https://play.google.com/store/apps/details?id=info.jigensha.jcedfreeGoogle Play で手に入れよう https://apps.apple.com/us/app/id1471109324
↑오프라인 검색 가능한 앱도 이용해보세요
재일 통명 대전

일본 최초, 재일 통명 연구서 「재일 통명 대전」 발매 중!
ネットの電話帳 주택 지도 맛폰!

菅本さんの分布

분포수

도도부현 분포도
都道府県分布数図
시구정촌 분포도
市区町村分布数図
소지역 분포도
小地域分布数図
전국 도도부현 순위
レベル5 1 Ooita-ken(약 300명)
2 Hyougo-ken(약 200명)
3 Oosaka-fu(약 200명)
4 Fukushima-ken(약 130명)
5 Fukuoka-ken(약 120명)
6 Hiroshima-ken(약 110명)
7 Shizuoka-ken(약 110명)
8 Ishikawa-ken(약 100명)
8 Okayama-ken(약 100명)
10 Kyouto-fu(약 60명)
人口약 2,000명
順位5,182 位
市区町村順位
1 Ooita-shi(약 200명)
2 Iwaki-shi(약 100명)
3 Kosai-shi(약 90명)
4 Himeji-shi(약 80명)
5 Kasaoka-shi(약 70명)
6 Kaga-shi(약 60명)
6 Fukuyama-shi(약 60명)
8 Yonago-shi(약 40명)
9 Shuunan-shi(약 30명)
9 Amagasaki-shi(약 30명)
小地域順位
1 大分県 大分市 一尺屋(약 100명)
2 岡山県 笠岡市 生江浜(약 70명)
3 静岡県 湖西市 大知波(약 60명)
4 鳥取県 米子市 車尾(약 30명)
5 兵庫県 姫路市 林田町下構(약 30명)
5 熊本県 玉名郡玉東町 原倉(약 30명)
7 富山県 射水市 鳥取(약 20명)
7 石川県 加賀市 大菅波町(약 20명)
9 兵庫県 淡路市 生穂(약 10명)
9 福島県 いわき市 内郷御台境町御台(약 10명)

分布比率

都道府県分布比率図
都道府県分布比率図
市区町村分布比率図
市区町村分布比率図
小地域分布比率図
小地域分布比率図
全国 都道府県順位
人口比率0.00161% 1 Ooita-ken(0.0187%)
2 Ishikawa-ken(0.00786%)
3 Tottori-ken(0.00606%)
4 Fukushima-ken(0.00602%)
5 Tokushima-ken(0.00468%)
6 Okayama-ken(0.00468%)
7 Hyougo-ken(0.00386%)
8 Hiroshima-ken(0.00375%)
9 Yamaguchi-ken(0.0031%)
10 Kumamoto-ken(0.00297%)
市区町村順位
1 Tamana-gun Gyokutou-machi(0.376%)
2 Kosai-shi(0.143%)
3 Kasaoka-shi(0.0929%)
4 Futaba-gun Tomioka-machi(0.0874%)
5 Kaga-shi(0.0679%)
6 Ogachi-gun Ugo-machi(0.0558%)
7 Ooita-shi(0.0484%)
8 Mima-gun Tsurugi-chou(0.0445%)
9 Aki-gun Kumano-chou(0.0442%)
10 Kanoashi-gun Yoshika-chou(0.0382%)
小地域順位
1 大分県 大分市 一尺屋(4.48% / 약 100명)
2 岡山県 笠岡市 生江浜(4.18% / 약 70명)
3 兵庫県 姫路市 林田町下構(4.17% / 약 30명)
4 静岡県 湖西市 大知波(3.63% / 약 60명)
5 熊本県 玉名郡玉東町 原倉(2.2% / 약 30명)
6 鳥取県 米子市 車尾(1% / 약 30명)

顕著に見られる市区町村

Tamana-gun Gyokutou-machi , Kasaoka-shi , Kaga-shi , Futaba-gun Tomioka-machi , Ogachi-gun Ugo-machi , Kosai-shi

マッポン! で分布を見る

©2017-2025 Yoichi Miyamoto. 本サイトの内容の引用・リンク、Twitter, Facebook等、SNSでの利用は歓迎します。引用の際は出典の記載をお願いします。